| Current File : /home/jvzmxxx/wiki1/extensions/Maps/i18n/ia.json |
{
"@metadata": {
"authors": [
"McDutchie",
"Macofe"
]
},
"maps-desc": "Permitte le incorporation de cartas dynamic in paginas wiki, le geocodification de adresses e altere operationes geographic",
"right-geocode": "Geocodificar",
"maps_map": "Carta",
"maps-loading-map": "Cargamento del carta…",
"maps-load-failed": "Non poteva cargar le carta!",
"maps-markers": "Marcatores",
"maps-copycoords-prompt": "CTRL+C, ENTER",
"maps-searchmarkers-text": "Filtrar marcatores",
"maps-others": "alteres",
"maps-ns-layer": "Strato",
"maps-ns-layer-talk": "Discussion Strato",
"maps-layer-property": "Proprietate",
"maps-layer-value": "Valor",
"maps-layer-errors": "Errores",
"maps-error-invalid-layertype": "Il non ha stratos del typo \"$1\". Solmente iste {{PLURAL:$3|typo|typos}} es supportate: $2",
"maps-error-no-layertype": "Tu debe specificar le typo de strato. {{PLURAL:$2|Solmente iste typo|Iste typos}} es supportate: $1",
"validation-error-invalid-layer": "Le parametro $1 debe esser un strato valide.",
"validation-error-invalid-layers": "Le parametro $1 debe esser un o plus stratos valide.",
"maps-layer-of-type": "Strato del typo $1",
"maps-layer-type-supported-by": "Iste typo de strato pote {{PLURAL:$2|solmente esser usate con le servicio cartographic|esser usate con le sequente servicios cartographic:}} $1.",
"maps-coordinates-description": "Uncino analysator pro formatar coordinatas, ex e in tote le formatos supportate.",
"maps-displaymap-description": "Monstra cartas geographic sin marcatores definite in wiki.",
"maps-distance-description": "Converte un distantia in un del unitates supportate a su equivalente in un altere unitate.",
"maps-finddestination-description": "Cercar un destination, date un puncto de initio (que pote esser in omne formato supportate), un direction initial e un distantia.",
"maps-geocode-description": "Permitte le geocodification de adresses, in altere parolas, converte adresses conventional de locos in gruppos de coordinatas. Existe supporto pro plure servicios de geocodification, le quales non debe esser confundite con servicios cartographic.",
"maps-geodistance-description": "Calcula le distantia geographic inter duo punctos, ex e in omne formato supportate.",
"maps-mapsdoc-description": "Presenta un tabella con le parametros de un servicio cartographic specificate, insimul con lor valores predefinite e lor descriptiones.",
"maps-mapsdoc-par-service": "Le servicio cartographic pro le qual presentar le documentation de parametros.",
"maps-mapsdoc-par-language": "Le lingua in le qual presentar le documentation. Si tal traduction non es disponibile, anglese essera usate in su loco.",
"maps-coordinates-par-location": "Le coordinatas que tu vole formatar.",
"maps-coordinates-par-format": "Le formato in le qual presentar le coordinatas.",
"maps-coordinates-par-directional": "Indica si le coordinatas debe esser presentate directional o non.",
"maps-distance-par-distance": "Le distantia a converter a su equivalente in un unitate specificate.",
"maps-distance-par-decimals": "Le numero maxime de digitos fractional a usar in le valor resultante.",
"maps-distance-par-unit": "Le unitate in le qual presentar le distantia.",
"maps-finddestination-par-location": "Le position initial.",
"maps-finddestination-par-bearing": "Le direction initial.",
"maps-finddestination-par-distance": "Le distantia a viagiar.",
"maps-finddestination-par-format": "Le formato in le qual producer le destination.",
"maps-finddestination-par-directional": "Indica si le formato del destination debe esser directional o non.",
"maps-finddestination-par-allowcoordinates": "Indica si permitter coordinatas. Si non, solmente adresses essera acceptate.",
"maps-finddestination-par-geoservice": "Le servicio de geocodification a usar pro geocodificar le valor si illo es un adresse.",
"maps-finddestination-par-mappingservice": "Parametro que tu pote usar pro indicar le servicio cartographic con le qual tu usa iste function.\nIsto permitte supplantar le valor predefinite del parametro de servicio per un que es optimal pro le servicio cartographic.\n(Exemplo: In caso de Google Maps, le geocodificator de Google essera usate.)",
"maps-geocode-par-location": "Le adresse que tu vole geocodificar.",
"maps-geocode-par-mappingservice": "Le servicio de geocodification que tu vole usar. Vide le servicios de geocodification disponibile.",
"maps-geocode-par-geoservice": "Iste parametro permitte indicar que tu usa iste requesta de geocodification in combination con un servicio cartographic specific.\nCata servicio cartographic pote haber parametros que supplanta le valor predefinite del servicio de geocodification.\nIsto es pro considerationes legal, post que tu non pote usar le servicio Google Geocoding excepte insimul con Google Maps.\nDefinir iste parametro e non le parametro de servicio assecura que tu non usa un combination invalide.",
"maps-geocode-par-allowcoordinates": "Permitte disactivar le supporto de coordinatas in iste function. Debe esser o \"si\" o \"no\".\nSi es \"no\", cata valor essera geocodificate, mesmo le coordinatas valide.",
"maps-geocode-par-format": "Le formato pro le coordinatas resultante.",
"maps-geocode-par-directional": "Indica si le coordinatas debe esser presentate directional o non.",
"maps-geodistance-par-location1": "Le prime puncto del gruppo inter le quales calcular le distantia.",
"maps-geodistance-par-location2": "Le secunde puncto del gruppo inter le quales calcular le distantia.",
"maps-geodistance-par-unit": "Le unitate in le qual presentar le distantia.",
"maps-geodistance-par-decimals": "Le numero maxime de digitos fractional a usar in le valor resultante.",
"maps-geodistance-par-mappingservice": "Le servicio de geocodification a usar pro geocodificar adresses.",
"maps-geodistance-par-geoservice": "Le servicio cartographic con le qual iste function del analysator es usate.\nIsto pote influentiar le valor predefinite del servicio de geocodification.",
"maps-displaymap-par-mappingservice": "Permitte definir le servicio cartographic a usar pro generar le carta.",
"maps-displaymap-par-coordinates": "Le loco in le qual le carta essera initialmente centrate.",
"maps-displaymap-par-zoom": "Permitte definir le nivello de zoom del carta.\nSi isto non es fornite, e multiple marcatores es presente in le cata, le zoom que los arrangia melio essera prendite, non le predefinition configurabile.",
"maps-displaymap-par-centre": "Permitte definir le coordinatas del centro del carta pro display_point(s).\nAccepta e adresses e coordinatas.\nSi iste proprietate non es fornite, le carta se centrara in le marcator fornite, o inter le marcatores fornite.",
"maps-displaymap-par-title": "Permitte definir texto que essera monstrate in le pop-ups de tote le marcatores que non ha un titulo specific.\nSi usate con un etiquetta, le titulo essera monstrate in litteras grasse e sublineate.",
"maps-displaymap-par-label": "Permitte definir texto que essera monstrate in le pop-ups de tote le marcatores que non ha un etiquetta specific.",
"maps-displaymap-par-icon": "Permitte definir le icone usate pro tote le marcatores.",
"validation-error-invalid-location": "Le parametro $1 debe esser un loco valide.",
"validation-error-invalid-locations": "Le parametro $1 debe esser un o plus locos valide.",
"validation-error-invalid-width": "Le parametro $1 debe esser un latitude valide.",
"validation-error-invalid-height": "Le parametro $1 debe esser un altitude valide.",
"validation-error-invalid-distance": "Le parametro $1 debe esser un distantia valide.",
"validation-error-invalid-distances": "Le parametro $1 debe esser un o plus distantias valide.",
"validation-error-invalid-image": "Le parametro $1 debe esser un imagine valide.",
"validation-error-invalid-images": "Le parametro $1 debe esser un o plus imagines valide.",
"validation-error-invalid-goverlay": "Le parametro $1 debe esser un superposition valide.",
"validation-error-invalid-goverlays": "Le parametro $1 debe esser un o plus superpositiones valide.",
"maps-abb-north": "N",
"maps-abb-east": "E",
"maps-abb-south": "S",
"maps-abb-west": "W",
"maps-latitude": "Latitude:",
"maps-longitude": "Longitude:",
"maps-invalid-coordinates": "Le valor $1 non es recognoscite qua coordinatas valide.",
"maps_coordinates_missing": "Nulle coordinata providite pro le mappa.",
"maps_geocoding_failed": "Le sequente {{PLURAL:$2|adresse|adresses}} non poteva esser geocodificate: $1.\nLe mappa non pote esser monstrate.",
"maps_geocoding_failed_for": "Le sequente {{PLURAL:$2|adresse|adresses}} non poteva esser geocodificate e ha essite omittite del mappa:\n$1",
"maps_unrecognized_coords": "Le sequente {{PLURAL:$2|coordinata|coordinatas}} non esseva recognoscite: $1.",
"maps_unrecognized_coords_for": "Le sequente {{PLURAL:$2|coordinata|coordinatas}} non esseva recognoscite e ha essite omittite del carta:\n$1",
"maps_map_cannot_be_displayed": "Le carta on pote esser monstrate.",
"maps-geocoder-not-available": "Le function de geocodification de Maps non es disponibile; tu loco non pote esser geocodificate.",
"maps_click_to_activate": "Clicca pro activar le carta",
"maps_centred_on": "Carta centrate super $1, $2.",
"maps-par-resizable": "Rende le carta redimensionabile per traher lo per su angulo dextre inferior.",
"maps-par-geoservice": "Le servicio de geocodification usate pro converter inter adresses e coordinatas.",
"maps-par-zoom": "Le nivello de zoom pro le carta. Pro cartas con marcatores isto es predefinite como le nivello de zoom le plus alte que ancora monstra tote le marcatores.",
"maps-par-width": "Permitte fixar le latitude del carta. Le unitate assumite es pixels, ma tu pote specificar un de iste unitates: px, ex, em, %.",
"maps-par-height": "Permitte fixar le altitude del carta. Le unitate assumite es pixels, ma tu pote specificar un de iste unitates: px, ex, em, %.",
"maps-par-kml": "Files KML pro cargar in le carta.",
"maps-googlemaps3-incompatbrowser": "Tu navigator de web non es compatibile con Google Maps version 3.",
"maps-googlemaps3-par-type": "Le typo de carta a monstrar initialmente.",
"maps-googlemaps3-par-types": "Le typos de carta que essera disponibile via le controlo de typo.",
"maps-googlemaps3-par-layers": "Stratos special pro cargar in le carta.",
"maps-googlemaps3-par-controls": "Le controlos a placiar super le carta.",
"maps-googlemaps3-par-zoomstyle": "Le stilo del controlo de zoom.",
"maps-googlemaps3-par-typestyle": "Le stilo del controlo de typo.",
"maps-googlemaps3-par-autoinfowindows": "Aperir automaticamente tote le fenestras informative post le cargamento del pagina.",
"maps-googlemaps3-par-gkml": "KML files albergate per Google a cargar sur le carta.",
"maps-googlemaps3-par-fusiontables": "IDs de tabellas de Google Fusion que debe esser cargate in le carta.",
"maps-googlemaps3-par-tilt": "Inclination del carta durante le uso de Google Maps.",
"maps-googlemaps3-par-kmlrezoom": "Rezoomar le carta post le cargamento del stratos KML.",
"maps-googlemaps3-par-poi": "Monstrar punctos de interesse.",
"maps-openlayers-par-controls": "Le controlos a placiar super le carta.",
"maps-openlayers-par-layers": "Le stratos que essera disponibile in le selector de stratos. Le prime strato essera monstrate durante le cargamento del carta.",
"mapeditor": "Editor cartographic",
"specialpages-group-maps": "Cartas",
"mapeditor-parser-error": "Un error occurreva durante le processamento del metadatos. Le entrata del usator es ignorate.",
"mapeditor-none-text": "Nulle",
"mapeditor-done-button": "Facite",
"mapeditor-remove-button": "Remover",
"mapeditor-import-button2": "Importar",
"mapeditor-export-button": "Exportar in codice wiki",
"mapeditor-import-button": "Importar ex codice wiki",
"mapeditor-mapparam-button": "Modificar le parametros del carta",
"mapeditor-clear-button": "Rader carta",
"mapeditor-code-title": "Codice wiki",
"mapeditor-import-title": "Importar codice wiki",
"mapeditor-import-note": "Nota ben que le analysator syntactic expecta un formato multo stricte in le codice wiki. Le codice entrate hic debe corresponder al codice producite per le functionalitate de exportation.",
"mapeditor-form-title": "Modificar detalios",
"mapeditor-link-title-switcher-popup-text": "Pop-up con texto",
"mapeditor-link-title-switcher-link-text": "Ligamine",
"mapeditor-form-field-title": "Titulo",
"mapeditor-form-field-text": "Texto",
"mapeditor-form-field-link": "Ligamine",
"mapeditor-form-field-icon": "Icone",
"mapeditor-form-field-group": "Gruppo",
"mapeditor-form-field-inlinelabel": "Etiquetta in linea",
"mapeditor-form-field-strokecolor": "Color de tracto",
"mapeditor-form-field-strokeopacity": "Opacitate del tracto",
"mapeditor-form-field-strokeweight": "Peso del tracto",
"mapeditor-form-field-fillcolor": "Color de impletion",
"mapeditor-form-field-fillopcaity": "Opacitate de impletion",
"mapeditor-form-field-showonhover": "Monstrar solmente quando le cursor passa supra",
"mapeditor-mapparam-title": "Modificar le parametros del carta",
"mapeditor-mapparam-defoption": "-Selige parametro-",
"mapeditor-imageoverlay-button": "Adder un imagine superponite",
"mapeditor-form-field-image": "Imagine",
"mapeditor-imageoverlay-title": "Detalios del imagine superponite",
"mapeditor-form-field-visitedicon": "Icone visitate",
"semanticmaps-unrecognizeddistance": "Le valor $1 non es un distantia valide.",
"semanticmaps-kml-link": "Vider le file KML",
"semanticmaps-default-kml-pagelink": "Vider articulo $1",
"semanticmaps-latitude": "Latitude: $1",
"semanticmaps-longitude": "Longitude: $1",
"semanticmaps-altitude": "Altitude: $1",
"semanticmaps-forminput-locations": "Locos",
"semanticmaps-par-staticlocations": "Un lista de locos a adder al carta con le datos resultante del consulta. Como con display_points, tu pote adder un titulo, description e icone per loco usante le tilde \"~\" como separator.",
"semanticmaps-par-showtitle": "Monstrar un titulo in le fenestra de information de marcator o non. Disactivar isto es sovente utile si un patrono es usate pro formatar le contento del fenestra de information.",
"semanticmaps-par-hidenamespace": "Monstrar le titulo del spatio de nomines in le fenestra de information del marcator.",
"semanticmaps-par-centre": "Le centro del carta. Si non specificate, le systema selige automaticamente le centro optimal pro monstrar tote le marcatores in le carta.",
"semanticmaps-par-template": "Un patrono a usar pro formatar le contento del fenestra de information.",
"semanticmaps-par-geocodecontrol": "Monstrar le controlo de geocodification.",
"semanticmaps-kml-text": "Le texto associate con cata pagina. Es supplantate per le additional proprietates consultate, si existe.",
"semanticmaps-kml-title": "Le titulo predefinite pro resultatos",
"semanticmaps-kml-linkabsolute": "Debe ligamines esser absolute (in vice de relative)",
"semanticmaps-kml-pagelinktext": "Le texto a usar pro le ligamines al pagina, in le quales $1 essera reimplaciate per le titulo de pagina"
}